Friday, 27 January 2023

An avalanche accident fatality in southern East Tirol. Mostly moderate danger above 2200m.

 First avalanche fatality of this winter season


The course of the accident

Yesterday, 25.01.2023 a person lost his life in an avalanche beneath the Widerschwing on the Carnic Ridge. Four persons were involved in the avalanche, a group of 3 friends and a single person who followed the trio of friends through part of an ascending track. A few seconds before the avalanche triggered the trio heard a settling noise. The avalanche caught one of the trio and the single person in its path. Both persons were totally buried in snow masses. To the orographic right, a secondary avalanche triggered, thereby increasing the depths under which the two victims were buried. Through swift rescue assistance the person belonging to the trio was dug out of his 2.4-metre deep burial spot. The single person had no emergency equipment, and was not found until a probe located him at a depth of about 2 metres about 4 hours after the avalanche. Reanimation was undertaken. He was transported to the Innsbruck Clinic where he died the same day.



Übersichtsbild der Lawinen unterhalb des Widerschwings. Die Rettungskräfte sind noch beim Sondieren. Im Bereich des Kreises wurden schlussendlich beide Personen gefunden. Der rote Pfeil symbolisiert die Aufstiegsspur der Einzelperson, der blaue Pfeil jene der 3-er Gruppe. Oberhalb des blauen Pfeils erkennt man zwei Spuren. Das sind Ausfahrtsspuren zweier Personen der 3-er Gruppe. Die Hauptlawine war jene rechts im Bild, die Sekundärlawine löste sich links davon. Die Hauptlawine ist ca. 30m breit und 250m lang. Die Sekundärlawine misst bis zur Hauptlawine eine Länge von 75m.(Foto: 25.01.2023)
Overview of the avalanches below the Widerschwing. Rescue team is still engaged in probing. Inside the circle, both persons were ultimately found. The red arrow indicates the ascent track of the single person, the blue arrow, that of the trio. The main avalanche is right in the photo, the secondary release was left of it. The main avalanche is about 30 metres wide and 250 metres long. The secondary release measures a length of 75 metres to the main release. (photo: 25.01.2023)


Rechts neben dem Alpinpolizisten erkennt man die zwei Verschüttungsstellen im unmittelbaren Nahbereich. (Foto: 26.01.2023)
To the right of the Alpine police, the two points of snow burial are visible, very close to each other. (photo: 26.01.2023) 


Investigations by the Alpine Police and Avalanche Warning Service were carried out with the help of a state helicopter. (photo: 26.01.2023)


Short accident analysis

Together with the Alpine Police we undertook the investigation today. The weak layer significant to the release consisted of faceted crystals which were embedded between two melt-freeze crusts that formed during the Christmas rainfall. This crust sandwich occurs only in a narrow band of altitude at 2200-2400m and demands attentiveness mainly on shady slopes. The previous periods of snowfall amounting to about 50cm were enhancing factors. Equally so was the heavy impact of the NE wind. Snowfall plus wind generated a slab atop the weak layer, which favoured the elongation of the fracture inside the weak layer.


Stabilitätsuntersuchungen am Lawinenanriss. Das Gelände ist dort bis zu 45° steil. (Foto: 26.01.2023)
Stability tests at the avalanche fracture. The terrain is 45° steep at that point. (photo: 26.01.2023)



Eines, der bei der Unfalllawine aufgenommenen Schneeprofile. Die Schwachschicht befindet sich zwischen zwei Schmelzkrusten. Das Profil wurde orographisch links der Sekundärlawine auf 2350m aufgenommen. Die Steilheit betrug dort 33°, der Hang ist Richtung Westen ausgerichtet. (Profil vom 26.01.2023)
One profile taken at the avalanche spot. The weak layer occurs between two melt-freeze crusts. The profile was taken orographically to the left of the secondary avalanche at 2350m. The steepness gradient was 33° there, the slope was west-facing.  Additional profiles can be found at lawis.at (profile from 26.01.2023)


In most parts of Tirol: moderate avalanche danger

Following an extended period of considerable avalanche danger, moderate danger currently prevails above 2200m in most parts of Tirol, below that altitude danger is low. The avalanche problems underlying the danger abide: a snowdrift problem and a persistent weak layer. The snowdrift problem requires attentiveness particularly in steep, shady ridgeline terrain.


Kammnahes, kleines Schneebrett in den Nördlichen Zillertaler Alpen (Foto: 22.01.2023)
Small slab near a ridgeline in northern Zillertal Alps (photo: 22.01.2023)


The persistent weak layer is distributed in diffuse ways. Avalanche prone locations are currently not very widespread. In steep terrain which until now is little tracked, a narrow band of altitude at 2200-2400m on shady slopes often evidences this problem. On west-facing and east-facing slopes we find problematic zones mostly above 2500m; even above 2300m particularly on west-facing slopes near ridgelines which are wind-loaded. Steep south-facing slopes have the problem above 2800m.



Schneeprofil West, 2340m, 26° in der Glockturmgruppe. Es gibt mehrere potentielle Schwachschichten. Häufig fehlt aktuell ein ausgeprägtes Brett darüber. (Profil vom 26.01.2023)
Snow profile, west, 2340m, 26° in the Glockturm Massif. There are numerous potential weak layers. Frequently there is no pronounced slab on top of it.  (profile from 26.01.2023) 



Schneebrettlawine in einem Südhang auf ca. 2900m im Bereich der Schöntalspitze im Sellrain. Die Lawine löste sich am 25.01., als sich eine Person im Aufstieg befand. (Foto: 26.01.2023)
Slab avalanche on a south-facng slope at about 2900m near Schöntalspitze in Sellrain. The avalanche triggered on 25 January when a person was ascending. (photo: 26.01.2023) 


Powder snow and still too little snow for this juncture of the season

The last two rounds of precipitation brought us some snow, but for this point in the season there is still too little snow on the ground.



Zwischen dem 19. und 22.01. schneite es v.a. im Norden des Landes
Snowfall on 19-21 January, particularly in the northern regions



Zwischen dem 21. und 24.01. war hingegen der Süden vom Neuschnee begünstigt.
From 21-24 January, southern regions received snowfall.



In Mulden und mit etwas Glück gelingt eine Abfahrt ohne Steinkontakt. Bezeichnend für viele Bereiche Tirols (Foto: 26.01.2023)
In bowls and with a little luck, a descent without hitting rocks is possible. Above view is typical of many regions in Tirol. (photo: 26.01.2023)



Die vergangene Woche war doch auch mancherorts von gutem Pulverschnee und wenig Steinkontakt geprägt. Östliche Tuxer Alpen (Foto: 22.01.2023)
Last week enjoyed good powder and less rock contact in some regions. Eastern Tux Alps. 
(photo: 22.01.2023)



Am winterlichsten schaut es derzeit im südlichen Osttirol aus. (Foto: 24.01.2023)
Where are conditions most wintery? Currently in southern East Tirol. (photo: 24.01.2023)


Super-light, fluffy snow and surface hoar

Due to the low temperatures and the NE air current, the snow fell as super-light, fluffy so-called “wild” snow wherever there was no wind. In extremely steep, sunny terrain, a sequence of loose-snow avalanches triggered in its wake. In the interim, wide expanses of surface hoar have formed in a certain band of altitude, particularly pronounced near the ceiling of high fogbanks.



Oberflächenreif in den Östlichen Tuxer Alpen (Foto: 24.01.2023)
Surface hoar in the eastern Tux Alps (photo: 24.01.2023)



Während der vergangenen Woche hatten wir zum Teil perfekte Voraussetzungen für einen als "radiation recrystallisation" bekannten Prozess. Bei sehr kalten Temperaturen, sehr trockener Luft und bereits intensiver Sonneneinstrahlung bleibt Wildschnee an der Oberfläche noch trocken und fluffig, während die Schneedecke wenige cm darunter feucht wird. Durch die Ausstrahlung während der Nacht bildet sich dort eine dünne Schmelzkruste. Unter ungünstigen Voraussetzungen können sich nachfolgend im Bereich der Schmelzkruste Schwachschichten ausbilden. (Foto: 25.01.2023)
During this last week we often had perfect pre-requisites for the process of radiation recrystallisation. Amid very cold temperatures, very dry air and intensive solar radiation, the light-fluffy snow stays that way on the snowpack surface, while the snowpack beneath it becomes moist. Due to nocturnal outgoing radiation, a thin melt-freeze crust forms. If conditions are unfavourable, weak layers can be generated near the melt-freeze crusts. (photo: 25.01.2023)



Nebel über dem Inntal. Nebel fördert während klarer Nächte die Bildung von Oberflächenreif (Foto: 26.01.2023)
Fog over Inn Valley. This helps to form surface hoar during nights with clear skies. (photo: 26.01.2023)


Outlook
The really tenacious fog in the northern regions (often extending up to 2000 m) is a major determinant of current weather. It’s cold, winds are frequently strong. Starting on Monday, 30 January, the weather will undergo a radical change. A W/NW air current will bring us wintery and stormy conditions.


Ab kommender Woche wird die Lawinengefahr rasch ansteigen. Lawinenunfälle werden dadurch wahrscheinlicher. Hier im Bild ein Lawinenabgang unterhalb des Padauner Bergs in den Nördlichen Zillertaler Alpen in einem Schattenhang im Waldgrenzbereich vom 22.01.2023 (Foto: 24.01.2023)
Starting next week, avalanche danger levels will rise rapidly. Avalanche accidents will become more likely. Visible in above photo: an avalanche below Padauner Mountain in the northern Zillertal Alps on a shady slope near the timberline on 22 January. (photo: 24.01.2023)